Suatu masa, tepatnya beberapa tahun yang lalu, rupanya aku pernah memparafrasekan sebuah syair lagu Jepang berjudul Kimi Ga Ireba. Lagu ini tiba-tiba menjadi lagu Jepang pertama kali yang aku suka lantaran ia menjadi theme song film kesukaanku, Detective Conan.
Entah hanya perasaanku (yang baper) atau apa, kupikir ada sedikit unsur romantisme yang terselip dalam hasil parafrase terjemah syair lagu tersebut. Dan silakan mengapresiasi. . . .
-Parafrase Kimi Ga Ireba (Andai Kau di Sini)
Rintik hujan yang jatuh seakan menggores luka lama,
luka yang bahkan tak bisa kulupa usai berdo'a saat memandangmu.
Rania,
andaikan di dunia ini hanya ada satu payung untuk bernanung,
aku akan mencarimu dan memberikan naungan itu padamu,
karena hanya itu yang aku punya.
Biarlah.
Tak apa, biar saja hujan mengguyur hatiku,
setidaknya, semua itu kulakukan untuk sebuah alasan.
Rania,
beritahukanlah padaku,
apa yang mengganggumu,
petang pasti kan pulang,
selayaknya pagi kan datang,
selalu ada cerita bahagia diujung nestapa,
karena tak mungkin hujan tuun selamanya.
Percayalah,
pada suatu masa ia bakal reda,
jadi percayakanlah aku pada hatimu.
Rania,
jika kau memintaku untuk memilih antara bulan dan matahari,
pada bulanlah aku memilih,
karena aku akan dapat bersinar jika bersamamu.
Jangan kau merasa sendiri memikul beban itu,
ingatlah, ada aku di sini,
seseorang yang akan melukis pelangi di hatimu,
membenamkan lara dan menerbitkan bahagia
Pati, 2013
(*).. Harusnya aku mengirim surat ini untukmu sejak dulu, namun aku tak punya keberanian, jadi aku simpan di almari kayuku selama berwaktu-waktu.
1 comments:
Stainless Steel Magnets - titanium arts
Ironing the 1xbet login Stainless Steel Magnets 바카라 사이트 (4-Pack). microtouch solo titanium Made in Germany. The Titanium Arts Stainless Steel poormansguidetocasinogambling Magnets are an alloy made of steel in kadangpintar stainless steel
Post a Comment